英语单词 红联
红联英语单词
输入单词或其拼音即可,例如 单词danci

temple

temple什么意思,temple翻译

基本解释

n.: 庙宇;太阳穴;犹太教堂;圣殿
网络: 寺庙;神殿;寺院

权威解释

  • (非基督教的)庙宇,寺院,神殿,圣堂:

    a building used for the worship of a god or gods, especially in religions other than Christianity

  • 太阳穴;鬓角;颞颥;颞部:

    each of the flat parts at the sides of the head, at the same level as the eyes and higher

英汉解释

  • 圣殿

  • 太阳穴

  • 犹太教堂

  • 庙宇,寺院

词性分析

  • 复数:temples

例句

  • The theory of the truth has converted the head, but the soul temple has not been cleansed from its idols. . .

    真理的理论已使大脑悔改了,但那心殿中的偶像还没有清除出来。

  • Rabbi Daniel G. Zemel of Temple Micah, a Reform congregation in Washington, was one of those who switched positions.

    设在华盛顿的改革派教会弥迦会堂的拉比但以理.g。泽梅尔便是转变立场的人之一。

  • So they picked up stones to throw at Him, but Jesus was hidden and went out of the temple.

    于是他们拿石头要打他,耶稣却隐藏起来,从殿里出去了。

  • Exhausted by their pursuit, Rhodanthe was forced to take refuge from her suitors in the temple of her friend Diana.

    罗丹斯实在招架不住了,不得不到朋友狄安娜的神庙里躲避她的求婚者。

  • And I heard a loud voice out of the temple, saying to the seven angels, Go and pour out the seven bowls of the fury of God into the earth.

    我听见有大声音从殿中出来,向那七位天使说,你们去,把盛神烈怒的七碗倒在地上。

  • Later we were to discover the exposed face of a second fault in a ravine above the temple.

    后来,我们又在神殿上方的一道谷地发现第二条断层的外露面。

  • He was said to have him in the construction engraved the names of the Temple of Jerusalem, the response to a number of wizard.

    据说他在刻在耶路撒冷圣殿的建造他的名字,获得一些反应的向导。

  • I felled a cedar tree, and I doubt whether Solomon ever had such a tree for the building of the temple at Jerusalem.

    我砍倒了一棵杉树,心想所罗门在耶路撒冷修建宫殿时恐怕也没有用过这么大的树。

  • Hear, all ye people; hearken, O earth, and all that therein is: and let the Lord GOD be witness against you, the LORD from his holy temple.

    地和其上所有的,也都要侧耳而听。主耶和华从他的圣殿,要见证你们的不是。

  • The exhausted Lev reached the temple and hammered with his failing strength on the door. At least he"d made it to here. . .

    精疲力尽的列弗到达庙宇,用他仅有的那点力量锤击着大门。至少他已到了这儿…

推荐
如果觉得 汉语词典 不错,请分享给大家!