英语单词 红联
红联英语单词
输入单词或其拼音即可,例如 单词danci

anchorage

anchorage什么意思,anchorage翻译

基本解释

n.: (船的)锚(泊)地;固定处;扣牢处;系牢点
网络: 安克雷奇;安克拉治;锚地

权威解释

  • (船的)锚(泊)地:

    a place where ships or boats can anchor

  • 固定处;扣牢处;系牢点:

    a place where sth can be fastened to sth else

英汉解释

  • 〔宗〕女隐士;女修道者

  • 〔比喻〕寄托

  • 停泊税

  • 铰钉固定

  • 安克雷奇〔美国阿拉斯加州港市〕

  • 固定支座

  • 锚定

  • 抛锚;停泊

  • 锚泊地

  • 抛锚地

词性分析

  • 复数:anchorages

同义词

n.portharbourharbormarinadock

例句

  • Marriage was not the safe anchorage he had been taught to think, but a voyage on uncharted seas.

    结婚并不象别人告诉他的那样等于安全抛锚,而是在未知的海洋上的一次远航。

  • Tunnel-type anchorage is not widely used in practice, and not enough attentions have been paid to its stability up to now.

    隧道锚在实际工程中应用不多,目前对其稳定性的研究相对较少。

  • The average displacement of the new composite anchorage type of structure is 65% compared with that of the single one.

    新型复合锚固结构的平均位移值是一般锚固结构的65%;

  • This thesis sets out to make brief introduction of the full-scale model test and test result of the anchorage zone of the pylon.

    本文简要介绍了索塔锚固区节段足尺模型试验及试验结果。

  • If you really want to get out of here and get away from it all the flight to Anchorage, Alaska, is actually boarding.

    如果你真的想搭乘航班离开这里,所有到阿拉斯加的安克雷奇市的航班实际上都是在登机状态。

  • We also took them out for an afternoon of sailing, dinner at an anchorage, and a sail back to the dock.

    我们也带著我父母在下午短暂出航,在停泊处共享晚餐,再航行返回码头。

  • The advantages of lingual appliance are delight, maximum anchorage and easy to open bite.

    舌侧矫治器的优点是美观、支抗强、易于打开咬合。

  • Back in his Anchorage office, Fischbach can download hourly updates on the animals, which he calls "walrus diaries. "

    回到位于安克雷奇的办公室,菲施巴赫可以每小时下载这些动物的动向,他称之为“海象日记”。

  • On two or three occasions, notably on October l7, 1914, the alarm was given that there was a U-boat inside the anchorage.

    曾有两三次,尤其是在1914年10月17日,警报传出,说在停泊所内发砚了一艘潜艇。

  • P The strength of the welded joints along the anchorage length of welded fabric shall be sufficient to resist the design forces.

    沿焊接网的锚固长度的焊接点强度必须足够对抗设计应力。

推荐
如果觉得 汉语词典 不错,请分享给大家!