英语单词 红联
红联英语单词
输入单词或其拼音即可,例如 单词danci

obliging

obliging什么意思,obliging翻译

基本解释

adj.: 乐于助人的;热情的
v.: “oblige”的现在分词
网络: 恳切的;婉顺;有礼貌的

权威解释

  • 乐于助人的;热情的:

    very willing to help

英汉解释

  • 恳切的;乐于助人的;(女仆等)勤快的;〔古语〕(言行等)谦和的,有礼貌的

  • 殷勤,亲切,有求必应,助人为乐的,殷勤体贴

同义词

adj.helpfulkindconsideratewillingagreeable

反义词

adj.unhelpful

例句

  • Perhaps she makes an extra effort to be obliging. Somehow or other, she "steals" a man from one of her fellow women.

    无论怎样,她会尽力从其女伴手中“偷来”一个男人。

  • Obliging, the man removed the bags, and sure enough, each one of them contained nothing but dirt. Reluctantly, the guard let him go.

    那人顺从地把口袋搬了出来。确实,口袋里除了土以外,别无他特。哨兵很不情愿地让他通过了。

  • The house, furniture, neighbourhood, and roads, were all to her taste, and Lady Catherine"s behaviour was most friendly and obliging.

    凡是住宅、家具、邻居、道路,样样都叫她称心,咖苔琳夫人待人接物又是那么友善,那么亲切。

  • You are the kind of person, that people like to be around affectionate, obliging, always pleasant.

    你是什么样的人,这人喜欢被周围的深情,责成,总是愉快的。

  • to close one"s eyes like a complaisant husband whose wife has taken a lover; the obliging waiter was in no hurry for us to leave.

    像一个妻子有了情人但还是很殷勤的丈夫一样闭上了自己的眼睛;那个有礼貌的服务员并不急于让我们离开。

  • I would much rather show my sense of the obliging conduct of a deserving person like your friend.

    我宁愿向一位像你的朋友那样值得感谢的人表示我对她的劳务的谢意。

  • Though Mr Yudhoyono has been perfectly obliging about these inconveniences, he must be conscious of their cost to his profile.

    尽管尤多约诺先生一直对这些不便配合的很好,他必须意识到这些事情对他形象的损害。

  • He wanted to save his dead brother"s name from dishonour without obliging either his nephew or himself to part with a sou.

    他要挽回亡弟的名誉,可无须他或他的侄儿花一个钱。

  • Only in 2005, following the Indian Ocean tsunami, did it adopt an agreement obliging members to help one another in natural calamities.

    只是在2005年发生印度洋海啸后,东盟才达成了一项让该组织的成员国在遭受自然灾害侵袭时彼此帮助的协议。

  • When things go swimmingly, few people seem to mind being run by benevolent autocrats. When things get sticky, they are less obliging.

    顺境时,很少有人在意国家是否由仁慈的独裁者统治;危机时,人们就不那么好说话了。

推荐
如果觉得 汉语词典 不错,请分享给大家!