英语单词 红联
红联英语单词
输入单词或其拼音即可,例如 单词danci

substation

substation什么意思,substation翻译

基本解释

n.: 变电站;变电所
网络: 分站;配电室;分局

权威解释

  • 变电站;变电所:

    a place where the strength of electric power from a power station is reduced before it is passed on to homes and businesses

英汉解释

  • 附随的

  • 附属台

  • 分站;分析

  • 分站;变压所;支局,分局,派出所

  • 变电所分台

词性分析

  • 复数:substations

例句

  • Substation to be qualified to mine standards, the need for a substation of the various parts of lightning protection.

    变电所要做到达到防雷标准的合格,必须对变电所的各个部分进行防雷保护。

  • Papers on the management of substation data security, reliable, efficient and easy-to-network intelligent management of consider revising.

    论文对变电站资料的管理提出了安全、可靠、高效、操作简单的网络智能化管理新理念。

  • During a fault, the flow of current to earth will result in voltage gradients on the surface within and around a substation.

    在故障期间,电流流入地中时会在变电站内及周围地面上形成电位梯度。

  • A little girl is crying near the film door. A boy comes on and take her to police substation.

    一个小女孩在电影院门口哭,一个男孩子走了过来,带她去了派出所。

  • Intelligent substation is one of the foundational and pivotal links of construction of a strong Smart Grid.

    变电站智能化是坚强智能电网建设的基本前提和关键环节之一。

  • Process bus communication is one of the key differences between the digital substation and current substation automation system.

    过程总线通信是数字化变电站区别于现有变电站自动化系统的一个重要方面。

  • As the hinge of electric power, the mine substation is one of the main objects that the safe production takes charge of.

    矿井变电所作为井下各分采场的电力枢纽,是安全生产监管的主要对象之一。

  • This paper presents the part of the hardware design of a set of concentrative style on-line monitoring system for substation insulation.

    本文介绍了一套集中式变电站绝缘在线监测系统的硬件设计部分。

  • The resource share of the main substation is one of the hot topics in recent years, but the sham resource share should be avoided.

    论述主变电所资源共享的问题,认为应避免电力资源“假共享”的现象。

  • and actual state of electric equipment of substation can be applied to several substations and give correct operation order.

    该系统能根据变电站操作规则和电气设备的实际状态,同时面对多个变电站,开列正确的操作票。

推荐
如果觉得 汉语词典 不错,请分享给大家!