英语单词 红联
红联英语单词
输入单词或其拼音即可,例如 单词danci

recipe

recipe什么意思,recipe翻译

基本解释

n.: 食谱;方法;诀窍;烹饪法
网络: 处方;配方;秘诀

权威解释

  • 烹饪法;食谱:

    a set of instructions that tells you how to cook sth and the ingredients(= items of food) you need for it

  • 方法;秘诀;诀窍:

    a method or an idea that seems likely to have a particular result

英汉解释

  • 【医学】处方;照处方配成的药

  • 工作程序

  • 食品的辅料

  • 决窍制法

  • 烹饪法

  • 窍门,秘诀

  • 药方

  • 秘方

  • 方法,办法;制法

  • 食谱;配方,制法;秘诀,秘法

词性分析

  • 复数:recipes

同义词

n.formulaguidelinesmethodstepsway

例句

  • The smaller the better, because habit change is difficult, and trying to take on too much is a recipe for disaster.

    越小越好,因为要改变习惯很困难,企图一口吃个胖子是制造灾难的良药。

  • This recipe can be cooked and stored for approximately a week in an airtight container in the fridge.

    用这个食谱做的腌菜可以装在密封的容器中放置在冰箱里保存大约一周。

  • NOTHING I"m about to tell you is a silver bullet or a simple recipe. You still need to do all the heavy lifting.

    这些都不是什么灵丹妙药或简单的处方,你仍需要自己的努力探索。

  • Trying to balance two versions of your dreams, your friends, and yourself is a recipe for disaster.

    试着去平衡你的梦想,朋友和你自己的两种形式是应对灾难的处方。

  • Increasing lending into a downturn seems to be a perfect recipe for jacking that up across the industry.

    在经济放缓之际增加借贷,似乎是令银行业普遍增加不良资产的“良方”。

  • Wednesday: I decided to cook rice and found a recipe which said, "wash thoroughly before steaming the rice" .

    星期三:我决定做米饭并找到食谱说:“蒸饭前淘米(蒸饭前彻底地洗澡)”。

  • C: It must have been a good recipe-aren"t these the same as the chicken wings you can buy at restaurants and pizza parlors around the world?

    查尔斯:这种烹饪法肯定很不错--这些不是跟你在世界各地的餐厅和比萨店可以买到的鸡翅一样吗?

  • The "recipe" could not be easier to follow: take a normal lamp and a add an eccentric rock at the bottom.

    “配方”不能简单遵循:以一个正常的灯,是在底部添加一个古怪的岩石。

  • Using your own cupcake recipe or store-bought mix, these mini cupcakes can be whipped up in a flash.

    只要用自家的纸杯蛋糕制作方法,或者直接从店里买现成的,一秒钟就能变身这种迷你蛋糕了。

  • To me, that description sounds like the perfect recipe for a chic kitchen!

    对我来说,上述那些特征简直就是装饰别致厨房的秘方!

推荐
如果觉得 汉语词典 不错,请分享给大家!